Для коректної роботи сайту в вашем браузере мають бути включені файли Сookie

Ми цінуємо вашу думку. Залишіть відгук про те, як відбувається навчання.

credit card У тебе залишилася незавершена покупка: занять з 
дивитися

Привіт! Ми – онлайн-школа англійської Englishdom

Ми пропонуємо 3 варіанти навчання:

👩‍💻

Індивідуальні онлайн-уроки з викладачем на нашій інтерактивній платформі ED Class

🤓

Самостійне вивчення англійської мови на нашому сайті в онлайн-тренажері

📱

Або навчання в мобільному додатку Ed Words, або на сучасній онлайн-платформі та у розмовних групових заняттях

31 серпня 2023
10 хв. читати

Наказовий спосіб дієслів в англійській мові

Немає часу читати? Збережи в

Зміст статті:

notebook image

Перевір свій рівень англійської

Це безкоштовний комплексний тест, який допоможе визначити твій рівень володіння мовою за всіма параметрами:

  • Граматика
  • Словниковий запас
  • Читання
  • Сприйняття мови на слух

🕣 🇬🇧 Тест триватиме до 15 хв

Сьогодні в нас доволі легка, але важлива тема. Хочете бути true королями та королевами - використовуйте наказовий спосіб! The Imperative Mood, that's how they call it. Як це звучить!

Наказовий спосіб дієслів в англійській мові вживається для вираження прохання, заборони, заклику, поради та наказу. Головна функція - вираження спонукання до дії.

Отже, прочитайте статтю, запам'ятайте і пишайтеся собою. Крім цього, ми наказуємо вам отримувати задоволення від процесу. А накази не обговорюються! So let's do this!

Про нахили в англійській мові

Нахил - це не коли ви нагинаєтеся, щоб підняти щось із землі, а граматична форма дієслова, що показує ставлення мовця до дії. Їх існує всього три:

  • стверджувальний (the Indicative Mood), який означає, що мовець розглядає дію як реальний факт у теперішньому (he drinks beer in the evening), минулому (I saw a horror movie yesterday) або майбутньому часі (she will wake up in the morning).
  • умовний (the Subjunctive Mood), який показує, що мовець розглядає дію не як реальний факт, а як передбачувану або бажану подію. Насправді, у сьогоднішній англійській залишилося досить мало особливих форм такого способу. Не запропонував відкласти страту ув'язненого. Якби король був тут, він би нам допоміг.
  • наказовий спосіб (The Imperative Mood), який має одну форму 2-ї особи і виражає спонукання до дії (open the window, bring me some food, start the show, don't make me mad). Зручне воно тим, що легко утворюється: дієслово завжди матиме 1 форму: як у словнику (у формі інфінітива без частинки "to"). Тому починати вивчати цей Mood потрібно якомога раніше, адже наказовий спосіб є невід'ємним атрибутом у повсякденному мовленні та здатен допомогти вам досягти бажаного.

Читай також

Як подякувати англійською різними способами

Форми наказового способу

Існує стверджувальна та заперечна форма наказового способу дієслів в англійській мові, і різні способи передати його в англійській мові. Стверджувальна форма збігається з формою дієслова, взятого без частки "to":

to wake up - Wake up! Прокидайся!
to bring a chair - Bring a chair! Принеси стілець!
Study Engish! - Вчи англійську мову!
Look at me! - Поглянь на мене!
Give me everything you got! - Дай мені все, що в тебе є!
Come to me! - Іди до мене!
Wash my car! - Помий мою машину!

Якщо промовець бажає посилити прохання і зробити його більш виразним, то можна вдатися до допоміжного дієслова "do", яке ставиться перед інфінітивом:

Do brush your teeth! - Почисть свої зуби (неодмінно).
Do show us some respect! - Прояви повагу (однозначно).
Now, do tell this story again! - Розкажи цю історію ще раз (дуже прошу)!

Не забувайте про ввічливість: "please", "just", "if you don't mind". Крім того, для "пом'якшення" речення, можна зробити його запитальним, додавши: "will you", "won't you", "can you" наприкінці:

Continue to read the article, please, will you? - Продовжуйте читати статтю, будь ласка, добре?

Можна також запропонувати комусь сигару чи печиво. Або і те й інше разом, проявивши знаки уваги та гостинності:

Have a cigar. Would you like another cookie? - Візьміть сигару. Хочете ще печива?

При використанні somebody / someone / anybody / anyone / nobody / everybody / no one як підмета, ми також отримуємо речення в наказовому способі:

Nobody moves - nobody gets hurt! - Нікому не ворушитися, і ніхто не постраждає!
Somebody call 911! - Хто-небудь викличте поліцію!

Ще можна прикрасити та зробити наше речення більш powerful за допомогою прислівників "always" та "never", які ставляться перед дієсловом. Зазвичай це рекомендація або порада:

Always carry a gun with you. - Завжди носи з собою гармату.
Never trust anyone. - Ніколи не довіряй нікому.

Наказовий спосіб також використовується в розмовній англійській, іноді в переносному значенні, а інколи для вираження запитання або вказівки.

Bite me. - Відчепись (викуси).
Guess where I live? - Вгадай, де я живу?
I'll do the cooking and you go take a nap. - Я приготую їжу, а ти йди подрімай трохи.

Якщо ж ми хочемо попросити людину не робити чогось (негативна форма), то висловлюємо наказовий спосіб англійською за допомогою: "don't", знову ж таки без частки "to":

Don't bother me! - Не турбуй мене!

Don't look at me! - Не дивись на мене!

Don't touch me you creep! - Не торкайся до мене, моторошна людина!

Негативно-спонукальна форма дієслів "to be", "to have" утворюється аналогічним способом:

Don't be stupid. - Не тупи.
Don't be scared to tell the truth. - Не бійся говорити правду.
Don't have a try. - Не намагайся.

Подібні види речень, до слова, можуть мати як негативні, так і позитивні емоційні відтінки:

Don't you dare! - Та як ти смієш! / Не смій (погроза)!
Don't you cry. - Ну не плач (розрада).

Висловити наказовий спосіб, а точніше заборонити щось зробити, можна й іншими способами, наприклад, за допомогою дієслова "stop" + V(ing):

Stop talking! - Перестань говорити!
Stop yelling at me! - Перестань кричати на мене!
Stop making noise! - Перестань шуміти!
Stop faking it! - Перестань симулювати!

Багато хто чув фразу: "You don't say?!" - Невже?! / Та годі?! / Не може бути! Яку використовують для вираження здивування, або ж, навпаки, його повної відсутності, виявляючи при цьому махровий сарказм. І хоча, судячи з усього, у нас тут наказовий спосіб, дослівно ця фраза явно не перекладається.

Let + наказовий спосіб

У таких реченнях потрібний особистий займенник (в об'єктному відмінку) або ім'я іменник (у загальному) ставиться між дієсловом "let" та інфінітивом.

У поєднанні з 1-ю особою однини у нас виходить прохання:

Let me pass. - Дозвольте пройти.

Якщо поставити його з 1-ю особою множини, вийде заклик до спільної дії:

Let's paint the city red! - Давайте гуляти!

Ну а в поєднанні з 3-ю особою як однини, так і множини, він висловлює розпорядження або дозвіл: Let them laugh. - Нехай посміються.

Let him do this work. - Нехай він робить цю роботу.
Let them count up to 10. - Нехай вони порахують до десяти.
Let Nick wash your car. - Нехай Нік помиє твою машину.
Let me pass, I'm a doctor. - Пропустіть мене, я лікар.
Let them die. - Дозвольте їм померти.

Don't forget, що дієслово "let" має самостійне значення "дозволяти", "пускати". Але в прикладах вище воно його втрачає і вживається для спонукання до спільних дій. У разі вживання в самостійному значенні, форма "let us" не скорочується. Зверніть увагу на смислові відтінки:

Let us go. - Дайте (дозвольте) нам піти.
Let's go (розмовний стиль). Let us go (офіційний стиль). - Пішли. Давайте сходимо/підемо.

У разі побудови негативної форми наказовий спосіб дієслів в англійській мові за допомогою дієслова "let" можливий також варіант без допоміжного дієслова "do":

Let's not trust him. - Давайте не будемо йому довіряти.
Let her not wake up until you count to three. - Нехай вона не прокидається доти, доки ти не порахуєш до трьох.

Непряма мова та наказовий спосіб

У непрямій мові (Passive voice) наказовий спосіб англійська замінюється інфінітивом ("to" + дієслово). І жодного узгодження часів!

Active voice: He said, "Speak louder." - Він сказав: "Говори голосніше".
Passive voice: He asked to speak louder. - Він попросив говорити голосніше.

У непрямій мові після дієслова "tell" займенник ставиться, а після дієслова "say" - ні.

Active voice: He said, «Touch your nose
Passive voice: He said to touch my nose.
Passive voice: He told me to touch my nose.

А що стосовно заперечної форми? У непрямій мові в наказовому способі заперечення замінюється інфінітивом із часткою "not".

Active voice: He said, «Don’t open your mouth.»
Passive voice: He asked not to open the mouth.

Правила побудови наказового способу в непрямій мові також досить прості. Потрібно прибрати лапки та поміняти слово "say" на "tell" або на інше, залежно від контексту. Коли ми передаємо комусь пораду чи прохання, наприклад, то коректніше буде не використовувати слово "say" (said), щоб уникнути неточностей і втрати смислових відтінків. Тому в таких реченнях замінюємо його на такі слова: "told" - сказав, "asked" - просив, велів, "ordered" - наказав, "advised" - порадив, "allowed" - дозволив. Наприклад:

She said, "I advise you to give up." - Вона сказала: "Я раджу тобі здатися".

Щоб передати ці слова іншій людині, ми прибираємо лапки та змінюємо "say" на "advise". Виходить:

She advised me to give up. - Вона порадила мені здатися.

Коли хочемо назвати людину, яка зверталася до когось, то ставимо дійову особу після дієслова. Наприклад:

He ordered Simon ... Він наказав Саймону ...

Зверніть увагу як при цьому змінюються займенники:

  • I – me;
  • we – us;
  • they – them;
  • he – him;
  • she – her;
  • you – you;
  • it – it.
They told us ... - Вони сказали нам ...
He allowed her ... - Він дозволив їй ...

Також зверніть увагу на необхідність заміни деяких займенників у реченнях:

  • here – there;
  • now – then;
  • today – that day;
  • tomorrow – the next day;
  • yesterday – the day before;
  • this, these – that, those.

Усе логічно. У нас є речення в прямій мові: She said, "Bring me this pizza." - Вона сказала: "Принесіть мені цю піцу".

Ми передаємо людині ці слова, і оскільки цієї піци перед нами немає, то ми говоримо не "цю", а "ту". "She asked to bring her that pizza." - Вона попросила принести їй ту піцу.

Якщо ж ми показуємо людині цю піцу (наочний приклад), то не замінюємо це слово: "She asked to bring her this pizza." - Вона попросила принести їй цю піцу.

Читай також

Як запитати напрямок англійською

Висновок

Ось ви і навчилися imperative mood правила: заправляти і вказувати. Тепер можна сміливо відчути себе важливими шишками, пупами землі та всілякого роду big shots узагалі, спробувати повіддавати накази і покерувати людьми навколо вас. Because you got Royal skills now! 

Дізнайтесь усе про наказовий спосіб дієслів разом з Englishdom! Наша школа англійської мови формує навички для успішного спілкування. Забудьте про "мовний бар'єр" - англійська відкриває двері до нових горизонтів та досягнень.

Stay classy!

Велика та дружна родина Englishdom