Зміст статті:
Привіт! Ми – онлайн-школа англійської Englishdom
Ми пропонуємо 3 варіанти навчання:
👩💻
Індивідуальні онлайн-уроки з викладачем на нашій інтерактивній платформі ED Class
🤓
Самостійне вивчення англійської мови на нашому сайті в онлайн-тренажері
📱
Або навчання в мобільному додатку Ed Words, або на сучасній онлайн-платформі та у розмовних групових заняттях
Перевір свій рівень англійської
Це безкоштовний комплексний тест, який допоможе визначити твій рівень володіння мовою за всіма параметрами:
- Граматика
- Словниковий запас
- Читання
- Сприйняття мови на слух
🕣 🇬🇧 Тест триватиме до 15 хв
Але, тим не менш, доволі часто ця тема все ж таки залишається під знаком питання навіть для тих, хто вважає себе proficient speaker. Ці слова і звучать схоже, і пишуться схоже, і українською мовою перекладаються однаково - другой. Як же тут не заплутатися. Студенти Englishdom - онлайн школи англійської мови знають, що розібратися в цьому можна, якщо гарненько запам'ятати правила.
Other — others
Цей займенник перекладається українською як інший, інші. Він може використовуватися як займенник-прикметник, тобто описувати іменник, а також і як займенник-іменник, тобто він може повністю замінювати сам іменник, про який уже згадувалося раніше, щоб більше його не повторювати.
Слово other ми використовуємо перед іменниками у множині, коли маємо на увазі різні. Наприклад:
There are other routes to school but this is the nicest one. - Є й інші дороги до школи, але ця найкраща.
Якщо ми говоримо others, то після нього не потрібно використовувати іменник, бо це якраз і є займенник-іменник, а після other - потрібно. Наприклад:
The first question was difficult, but the others were simple (others = other questions). - Перше запитання було складним, але інші (запитання) були простими.
У цьому прикладі займенник other у ролі іменника набуває форми множини із закінченням -s: others.
Але він також може набувати форми присвійного відмінка: однина - other's та множина - others (у цій формі він стає означенням до іншого іменника). Наприклад:
- It may be her or other's bag. - Це може бути її чи чиясь ще сумка.
- In these courses we share our and others' ideas. - На цих курсах ми ділимося своїми ідеями та ідеями інших людей.
Кросворди та головоломки на уроках англійської мови: топ 5 сервісів
Another
Йдемо далі, в чому ж полягає other another різниця. Невизначений артикль an пишеться разом з other, утворюючи інший займенник - another.
Він вживається з іменниками тільки в однині, оскільки невизначений артикль a / an завжди вказує на те, що об'єкт один. Цей займенник може мати два відтінки значення: інший, різний, інший (за якістю). Наприклад:
- This chair is broken. Take another one. — Цей стілець зламаний. Візьми інший.
- Idon’t like this jacket. Show me another. — Мені не подобається цей піджак. Покажіть мені інший. - інший, ще один (за кількістю).
Читайте також: У чому різниця між This і That?
Наприклад, ви можете сказати в кафе:
- Can I have another coffee? - Можна мені ще одну каву?
- She asked me question, then another. - Вона поставила мені запитання, потім ще одне.
Як видно з прикладів, дуже часто після another використовується займенник one.
Він слугує ніби замінником іменника, який використовувався раніше, щоб уникнути повторення.
Але пам'ятайте, що є сенс використовувати one тільки в тому разі, якщо з контексту зрозуміло, про що саме йдеться.
Наприклад:
I have already read this book. Give me another one, please. (one = book) - Я вже читав цю книгу. Дайте мені, будь ласка, іншу (наступну, ще одну).
У цьому випадку після another йде якесь число, а потім іменник у множині.
Наприклад:
We need another three months to finish the project. - Нам потрібно ще три місяці, щоб закінчити проект.
Сподіваємося, що різниця між other another вже вам зрозуміла.
Вас також може зацікавити: Слова-зв'язки в англійській мові
The other
Займенник the other містить у собі характеристики обох попередніх займенників, оскільки він може використовуватися як з іменниками у множині, так і в однині.
Українською мовою ми його перекладаємо як не цей, інший або той, що залишається. Є кілька випадків, коли доцільно використовувати саме the other.
По-перше, the other вживається з іменниками в однині в значенні інший, другий, якщо йдеться про двох осіб або предмети, а також, якщо об'єкт складається з двох частин.
Наприклад:
- He is waiting for us on the other side of the street. - Він чекає нас на іншій стороні вулиці.
- This shoe is very dirty but the other one is quite clean. - Цей туфель брудний, але інший чистий.
По-друге, ми вживаємо його з іменниками у множині у значенні інші, решта, якщо з контексту чи ситуації зрозуміло, про яких конкретно людей чи предмети йдеться.
Наприклад:
Where are the other books that I gave you? - Де інші (решта) книги, які я тобі дав?
Корпоративна культура у компанії
І дещо ще
Займенники other, others, the others вживаються з іменниками у множині.
Важливо пам'ятати, що при цьому займенники other та others вживаються з іменниками, які виражають невизначену кількість осіб або предметів.
Наприклад:
- We are thinking about the crises, but they have other problems. - Ми думаємо про кризу, але в них інші проблеми.
- Some people like pizza, others don't. - Деякі люди люблять піцу, інші - ні.
- There are only five sweets in the bag. Where are the others? - У сумці тільки п'ять цукерок. Де інші?
Тепер ви знаєте other another різницю, у яких випадках спілкування найдоцільніше використовувати other(s), а в яких - another або the other(s).
Хоч звучать вони і схоже, але це як близнята - хоч зовнішність у них абсолютно ідентична, характер у кожного свій.
Запам'ятайте деякі з наведених прикладів, і в потрібній ситуації у вашій пам'яті завжди виринатиме контекст, у якому можна використовувати те чи інше слово.
Закріплюємо
other - різні, інші (перед сущ. мн. числа)
others - різні інші (не потребує після себе іменника)
another - інший (завжди од. число)
the other - не цей, інший, що залишається (як мн. так і од. число)
Як бачите, все не так складно. Достатньо один раз запам'ятати other another the other the others різницю. А далі сміливіше використовувати знання на практиці чи поглиблювати їх з крутим тічером!
Englishdom #надихаємовивчити
Ще цікаві статті